Привет, Максим :)
Редакторы собраний сочинений, которые тщательно следят за
вычищением вставных словечек из стихов Высоцкого, публикуют текст так:
Ну еще б ему не опасаться (или Ну еще б меня не опасаться):
Я же лежа жму сто пятьдесят!
Так было, по крайней мере, в изданиях 1988 и 1989 годов. Это видно в
сниппетах поиска по книгам.
On Tue, 12 Nov 2024 at 16:40, Maxim Sidorov via Znatok <
znatok(a)lists1.chgk.info> wrote:
В строчках с
женскими рифмами тут по 10 слогов, в строчках с мужскими
рифмами - по 9. При исполнении же туда можно добавить хоть "вроде",
хоть
"он говорит", хоть "понимаете ли, товарищи", но это не изменит того,
что в
пятой строчке должно быть столько же слогов, сколько и во второй.
Естественно, что в бескрылке, где количество слогов - очень важная
составляющая, будет использоваться более строгая, формальная версия строчки.
Дорогой Вадим! В той же песне есть строчка «Когда я лёжа жму сто
пятьдесят!». В ней должно быть 9 слогов, но как ни считай, получается 10.
Подскажите, пожалуйста, какой слог нужно выкинуть из этой строчки, чтобы
её можно было использовать в бескрылке?
И почему ваша команда оставила эту строчку как есть, когда готовила тур
для ИЧБ-11?
Максим
_______________________________________________
Znatok mailing list -- znatok(a)lists1.chgk.info
To unsubscribe send an email to znatok-leave(a)lists1.chgk.info