Регламент для лохов, реальные пацаны АЖат по понятиям
On Mon, Apr 10, 2023 at 3:39 PM Paul Leyderman via Znatok <
znatok(a)lists1.chgk.info> wrote:
Уважаемые Антон Бочкарёв и Виктория Казакевич,
О чем это вы???
--------------------------
21.
- Чтоб у "врагов" попыток пару
Отнять, я всё же отдаю
Предпредпоследнюю свою;
Не слишком дорого? - Да ну...
[...! ...] -
По-моему, почти что даром.
Ответ: Так их! Две "жизни" за одну
Зачёт: можно и без кавычек, но мы призываем всех не путать реальную жизнь и
игру.
Источник: М.Ю. Лермонтов, "Мцыри".
Комментарий: обсуждение на форуме любителей компьютерных игр.
Наш ответ:
Так их две жизни! За одну
--------------------------
>> Если воспринять выражение "так их
две жизни!" как равнозначное
выражению "враги имеют целых две жизни" (апеллянты и сами признают
"стилистическую шероховатость" такой трактовки), слово "так"
следует
воспринимать как союз со значением следствия или противопоставления. Однако
такое понимание логически плохо сочетается с окончанием предыдущей строки.
<<<
Конечно слово "так" тут следует воспринимать как союз со
значением _противопоставления_. Второй герой диалога противопоставляет свое
мнение мнению первого героя, считающего отдачу своей одной "жизни" слишком
дорогой. И объясняет: так ведь у "врагов", две жизни, а не одна - конечно
не слишком дорого.
Начинает свою реплику второй герой с междометия "Да ну" - но после него
стоит многоточие! Как написало само АЖ(!) в вердикте к другой апелляции,
можно представить, что "да ну..." относится к раздумьям и сомнениям
персонажа бескрылки - а уже после этого идет непосредственное
противопоставление своего мнения мнению оппонента. Противопоставление "так"
звучит настолько же логично как сразу после реплики оппонента, так и после
"Да ну...". И оно как раз вполне нормально сочетается с многоточием в
окончании предыдущей строки, отражающем незаконченность мысли и то, что
основной аргумент еще впереди.
(Что же касается стилистической шероховатости, то тут мы имели в виду то,
что в одном предложении есть как местоимение "их", обозначающее
"жизни",
так и само слово "жизни". Безусловно фраза "Так жизней - две"
звучит
стилистически лучше, чем "Так их две жизни". Но в неформальном общении обе
фразы вполне допустимы.)
>> Что же касается ритмического аргумента,
то АЖ признаёт, что акцент в
авторском ответе смещается во второго слога на первый, однако считает это
допустимым варьированием ритмической схемы оригинальной строки. <<<
Вот только Регламент допустимым это не считает. Но у Антона и Виктории
свое мнение!
Спасибо,
Павел Лейдерман
_______________________________________________
Znatok mailing list -- znatok(a)lists1.chgk.info
To unsubscribe send an email to znatok-leave(a)lists1.chgk.info