Извините, если прозвучит грубо, но вердикт по апелляции прямо сильно задел, накипело. Причины следующие.
Во-первых, о Регламенте:
1.1. Бескрылка в классическом смысле - это четверостишие, одна строка которого представляет собой крылатую фразу или ШИРОКО ИЗВЕСТНУЮ цитату.
1.3. Размер и рифма в строке, рифмующейся с крылом, должны быть по возможности точными, КОЛИЧЕСТВО СЛОГОВ в рифмующихся строчках должно совпадать. Нарушение размера (как в части количества слогов, так и в части ритма) является грубым нарушением (см. п. 10.3), если о таком нарушении размера не было объявлено заранее и если такое нарушение не было логически обосновано.
При прочтении вердикта по апелляции создалось впечатление, что АЖ просто лень было писать ответ, и они отослали все автору бескрылки, который в свою очередь выдал желаемое за действительное. А именно: в апелляции приводится ссылка, не на сборник «Нерв», а, внимание, на комментарий какого-то пользователя на форуме (неужели сам автор бескрылки), который заявляет, что якобы у него в сборнике «Нерв» напечатано без слова «вроде». При этом этим же пользователем приводятся еще три цитаты из не менее «авторитетных» источников с разным написанием четверостишья. Потом еще длинная дискуссия о том, который из авторов песенников менее всего исказил Высоцкого. Пардон, но это все равно как если бы судья в своем вердикте сослался бы на норму закона, прочитанную им в новостях скажем от ИА «Панорама», мол он слышал, что нынче такая практика…
Как мне как-то было замечено: «искренне советую проверять свои же ссылки»: это НЕ цитата из сборника «Нерв». Это цитата из комментария пользователя о том, что он якобы видел в своем сборнике «Нерв» (может ему просто не повезло с тиражом или же тоже копировал из сомнительных источников). А вот в сборнике «Нерв», по крайней мере исходя из ссылок в Интернете (у нас же Интернет-чемпионат, а не угадайка, что у автора <del>в кармашке</del> на полке), данная строчка выглядит так же, как и в любом другом популярном Интернет-источнике:
https://www.100bestbooks.ru/files/Visotskii_Nerv.pdfhttps://lib.ru/WYSOCKIJ/v72.txthttps://flibusta.club/b/199824/read
Опять же, учитывая Регламент и сказанное мне ранее: критерий крылатости – это достаточная известность, определяемая до некоторой степени Регламентом, в котором фактически говорится, что ее «можно определить количеством (а в случае сомнений — и качеством) ссылок в Интернете». Возможно что-то поменялось?
Таким образом, у нас получается 1,5 источника с указанной в ответе цитатой в виде перепечатанных кем-то строчек из советских сборников или то, как они их запомнили.
Но крыло то – это строка из песни Высоцкого, а не из песенника какого-то «фаната», который не разобрал, что записал и решил подредактировать текст на свой манер: одному показалось, что можно убрать «вроде», второму – «только», а третий вообще заменил оба слова глаголом. Раз в вердикте заявлено, что песня исполнялась Высоцким в разных вариантах, то приведите в пример хотя бы какую-нибудь известную публике запись, где он пел бы ровно в таком прочтении, как указано в ответе. Тогда вообще без вопросов! Или прямо говорите, что нам просто так запомнилось. А так получается в качестве доказательства исполнения – комментарий от пользователя «SfromS», вы серьезно?
Вот только дело в том, что в записях в Интернете (и даже тех, что представлены в музыкальных сервисах и на виниле) поет Высоцкий совсем не так как в предложенном ответе, а единичные вариации написания этой строки - это НЕ крылато, ибо другие участники не обязаны знать как привык исполнять эту песню автор бескрылки или кто-либо еще, а обязаны ориентироваться на указанные в Регламенте правила. А правила говорят о том, что строка должна быть крылатой, что число слогов с рифмующимся крылом должно совпадать, что нельзя использовать крыло, где часть фразы выдрана из середины. Игроки не должны помнить наизусть всего Высоцкого, поэтому ориентируются только на оригинальные опубликованные тексты песен и выступления, где в 90% случаев строка исполняется со словом «вроде» и «только», и т.о. состоит из 11 слогов, а не 9. Данный факт, еще и усугубленный круглой скобкой в конце, не позволил команде вписать в ответ указанное крыло из песни.
Не было ни одной «авторитетной» ссылки с указанным в ответе прочтением. Если данная бескрылка предназначалась для лютых поклонников Высоцкого, у которых на полке пылится редкий экземпляр «Нерва», выпущенного лимитированным тиражом, но кто не слушал записи Высоцкого, то об этом надо предупреждать. Иначе такими темпами бескрылки так и останутся гадать одни и те же десять команд, хотя может в этом и цель.
Отдельно о скобке: если это пункты а), б), в), г), то это именно пункты. Никакие не буквы. Буквы в букваре, а тут официальный документ. Не нормативно-правовой акт, конечно, но все же есть правила документооборота, где в любом списке это называется пунктами или подпунктами, и в тексте они пишутся в кавычках. Буквой мог бы быть недоволен, если, например, его фамилию через «г» написали, но тогда тем более без скобочки.
К слову, судя по зачетам, одна из команд не постеснялась отбросить начало строки «ну а» и сдать «Кони вроде только буквой г», видимо тоже не понимая как впихнуть подходящую фразу в бескрылку.
Но у нас ВРОДЕ не Кубок Пегаса и отношение к Регламенту строгое, особенно учитывая постоянные дискуссии о том, что где-то не объявили состав жюри, поздно прислали уточнения и т.п. Или теперь можно кроить «крылатые» фразы наугад? Или сам Высоцкий – это уже не крылато, главное то, как услышали (или записали) авторы «песенника» на форуме?
Таким образом, повторно предлагается исключить из зачета 24-ю бескрылку по указанным в пункте 10.3 Регламента ИЧБ-13, а именно: искажение крыла по сравнению с первоисточником, мешающее дать правильный ответ и ГРУБОЕ нарушение правил написания бескрылок (см. п. 1.3).
В случае отклонения снятия задания просьба дать развернутые пояснения относительно: а) критериев крылатости, чтобы одни авторы не заявляли, что есть только один канонический вариант цитаты, а другие наоборот - не искажали цитаты как запомнилось, полагая что и так понятно (или наконец-то прямо сказать, что «крылатость» - это чисто субъективно, насколько схожи ваши с автором представления, чтобы не писать лишний раз бесполезные апелляции); б) недостаточная точность рифмы или нарушение размера – допустимые отклонения.
Понимаю, что авторы – сами себе художники и так видят, тоже стараются сочинять интересные задачки, спасибо им за труды, но всё же есть определенные правила.
Да, и за исключением этой бескрылки и еще парочки тур понравился.
АЖ 7-го тура ИЧБ-13 (в составе: Дмитрий Борок, Владислав Дронов, Михаил
Локшин) рассмотрело поступившие апелляции.
============================
Апелляция на снятие задания #24 и исключение его из подсчета.
24.
Двум юристам я вручил в работу
Ваш доклад о внутреннем враге:
Дриль был недоволен всем отчётом,
[…]).
Ответ:
Ну а Кони - только буквой г
Источник:
В.Высоцкий “Честь шахматной короны. Игра”.
Во всех источниках, где есть текст указанной песни, есть только строка в
такой редакции:
Ну, а кони, вроде, — только буквой «Г».
Цитата отличается от указанной автором бескрылки. Проверили даже запись
песни Высоцкого: он поет со словом "вроде" (
https://www.youtube.com/watch?v=qDQAbmG0ahI). Либо есть еще какая-то
редакция указанной песни и мы что-то проглядели, тогда пардон, но а если
нет, то это неточная цитата или оборвыш. Но даже оборвышами считаются
только те крылья, где отбрасываются слова с начали и/или конца фразы. Тут
получилась середина. Об экспериментальности 24-й бескрылки тоже не
обозначено.
При таких условиях выбрать нужную цитату не представляется возможным, ибо
со словом "вроде" она не подходит по слогам.
(Да и круглая скобка в самом конце вводит в заблуждение).
===============
Вердикт:
Песня исполнялась в разных вариантах; вариант без «вроде» встречается в
достаточно авторитетных печатных изданиях песен Высоцкого, в частности, в
сборнике «Нерв»: http://vysotsky.ws/index.php?showtopic=2465&st=45 (во
втором сообщении сверху выложены четыре варианта из печатных изданий, и во
всех в этой строчке соблюден основной размер «Чести шахматной короны», он
же размер, в котором написано тело обсуждаемой бескрылки, – пятистопный
хорей).
Что касается круглой скобки, авторская интерпретация заключается в том, что
Кони недоволен пунктом г) в документе; возможно, это натяжка, но для снятия
ее явно недостаточно.
Апелляция отклонена (3:0).
============================
Апелляция команды "Многогранник" на снятие бескрылки №17
Текст задания:
17. (aabb)
- Слышь, - Бэтмену Халк говорит, -
- Главврач - не Маргулис. Он - Смит!
- Сто лет этой байке в обед,-
[...].
Авторский ответ:
Её Нео травит, сосед
Первая строка бескрылки оканчивается запятой и тире после разрыва в словах
Халка; однако после тире его речь продолжается, поэтому в начале второй
строки еще одно тире стоять не должно (нет такого знака препинания "два
тире"). Но в этом случае очевидно, что речь идёт о небрежности авторов, так
что на взятие бескрылки такая некорректная пунктуация не влияет.
Однако третья строка также оканчивается запятой и тире, после которых
следует крыло. В случае авторского ответа, когда крыло просто продолжает
ответную реплику Бэтмена, речь идёт о бессоюзном сложном предложении. В
правилах русского языка предусмотрена возможность знака "тире и запятая" в
бессоюзном сложном предложении, но данный конкретный пример, как нетрудно
убедиться (http://old-rozental.ru/punctuatio.php?sid=152), не подпадает ни
под один из предусмотренных случаев; в том числе под последнее замечание
про бессоюзные сложные предложения, в которых возможна постановка
двоеточия, ибо пример не подпадает и под эти критерии (
http://old-rozental.ru/punctuatio.php?sid=150). Таким образом, авторская
пунктуация на границе крыла является некорректной.
При этом самый распространённый случай употребления запятой и тире вместе —
это окончание или разрыв прямой речи (как после "Слышь" в первой строке),
поэтому, учитывая к тому же, что вся бескрылка представляет собой диалог,
мы искали в первую очередь крылья, соответствующие именно этой ситуации.
Таким образом, некорректная
пунктуация на границе крыла помешала нам взять бескрылку. Согласно п. 3.2
Регламента, "нарушение правил пунктуации на границе тела и крыла является
грубым нарушением", дающим основание для снятия бескрылки.
С уважением,
команда "Многогранник".
===============
Вердикт:
АЖ внимательно ознакомилось с тем же самым источником, который предоставила
апеллирующая команда (Д. Э. Розенталь. Справочник по русскому языку.
Орфография и пунктуация), и считает, что такая постановка знаков
препинания, как в 3-й и 4-й строчках, соответствует пункту 2 из § 46:
2. Запятая и тире ставятся между двумя частями бессоюзного сложного
предложения, из которых вторая носит присоединительный характер с
каким-либо дополнительным оттенком значения (пояснительным, временным,
условно-следственным и др.).
Второе простое предложение («Её Нео травит, сосед») в составе сложного
носит присоединительный характер с пояснительным оттенком значения.
АЖ согласно, что такая пунктуация именно в бескрылке заслуживает порицания
и мешает взятию. Но оснований для снятия регламент не дает: по правилам
пунктуации команда имела право поставить знаки препинания на границе тела и
крыла так, как они стоят, а мешало это всем одинаково.
Апелляция отклонена (3:0).
--
_______________________________________________
Z-info mailing list -- z-info(a)lists1.chgk.info
To unsubscribe send an email to z-info-leave(a)lists1.chgk.info
Доброе утро, дорогие друзья, любители бескрылок,
после нашего зоопарковского тура у меня возникло несколько частных
дискуссий, которые, пожалуй, стоит перенести на лист. Хотелось бы
спросить Ваших мнений. Можно на лист, можно в нашем FB-сообществе:
https://www.facebook.com/groups/105726262465181/posts/515409378163532/
Одна из них касается бескрылки за моим авторством:
*28. ГОРЕСТИ СТАРОГО КОГАНА. (aabb)
Ах, девочка… Рухнул в глухую печаль я…
Куда она двинулась из Зазеркалья?
Пошла бы в Алису - и то был бы рад,
[...]!
Ответ:
Но дочка сказала: — Хочу в Ленинград
Источник:
Самуил Маршак “Мистер Твистер”.
Автор:
Андрей Ермоленко.
Комментарий:
Монолог от лица отца участницы группы “Ленинград” Юлии Коган - С 2000
года она была солисткой Петербургского государственного детского
музыкального театра «Зазеркалье», а затем перешла в “Ленинград”. Автор
делает художественное допущение, что её папу больше бы порадовал переход
в другую группу. Кавычки в названиях опущены намеренно, дабы не упрощать
задание, - да простят игроки эту вольность.*
В данном случае (в отличие от, увы, двух других заданий тура)
пунктуационная неточность - отсутствие кавычек - была допущена
намеренно. Большинству команд это не помешало дать верный (авторский)
ответ, однако де факто - допущена ошибка в теле бескрылки.
Отзывы об этой вольности были разные, в том числе и позитивные, но я сам
скорее согласен с мнением одного из наших уважаемых мэтров в
ЖЖ-комментах, что в данном случае намеренная ошибка - недопустима и
является поводом для подачи апелляции на снятие задания.
Вопрос, однако, хотелось бы поставить более глобальный -
*Допустимы ли НАМЕРЕННЫЕ орфографические, грамматические или
пунктуационные ошибки в теле задания С/БЕЗ указаний на это в преамбуле?*
Если они недопустимы, возможно, хорошо бы это чётко и ясно зафиксировать
в регламенте. Не просто как повод для подачи аппеля на снятие, а
конкретно запретить, чтобы ручки и не тянулись к таким приёмам.
Какие Ваши мнения?
Спасибо!
--
Andrej Ermolenko, MA
Geschäftsführer
Restaurant Sankt Petersburg
Kolobok Gastronomie GmbH
Höniger Weg 369
50969 Köln
Tel. 0221 759 85 705
Fax. 0221 759 85 708
USt-ID: DE815826033
IBAN: DE38 3705 0198 1930 8444 83
BIC: COLSDE33XXX (Köln)
Апелляция на снятие задания #24 и исключение его из подсчета.
24.
Двум юристам я вручил в работу
Ваш доклад о внутреннем враге:
Дриль был недоволен всем отчётом,
[…]).
Ответ:
Ну а Кони - только буквой г
Источник:
В.Высоцкий “Честь шахматной короны. Игра”.
Во всех источниках, где есть текст указанной песни, есть только строка в
такой редакции:
Ну, а кони, *вроде,* — только буквой «Г».
Цитата отличается от указанной автором бескрылки. Проверили даже запись
песни Высоцкого: он поет со словом "вроде" (
https://www.youtube.com/watch?v=qDQAbmG0ahI). Либо есть еще какая-то
редакция указанной песни и мы что-то проглядели, тогда пардон, но а если
нет, то это неточная цитата или оборвыш. Но даже оборвышами считаются
только те крылья, где отбрасываются слова с начали и/или конца фразы. Тут
получилась середина. Об экспериментальности 24-й бескрылки тоже не
обозначено.
При таких условиях выбрать нужную цитату не представляется возможным, ибо
со словом "вроде" она не подходит по слогам.
(Да и круглая скобка в самом конце вводит в заблуждение).
--
С уважением, команда Братва Оккама
Andrej Ermolenko:
> У авторов и редакторов возникли некоторые разногласия о
> допустимости расстановки препинаков в предыдущем уточнении.
>
> Высылаем окончательное уточнение, которое всех устроило:
Так вроде бы до 11 часов только можно? Или я не туда смотрю?
М.
*Апелляция команды "Многогранник" на снятие бескрылки №17*
Текст задания:
17. (aabb)
- Слышь, - Бэтмену Халк говорит, -
- Главврач - не Маргулис. Он - Смит!
- Сто лет этой байке в обед,-
[...].
Авторский ответ:
Её Нео травит, сосед
Первая строка бескрылки оканчивается запятой и тире после разрыва в словах
Халка; однако после тире его речь продолжается, поэтому в начале второй
строки еще одно тире стоять не должно (нет такого знака препинания "два
тире"). Но в этом случае очевидно, что речь идёт о небрежности авторов, так
что на взятие бескрылки такая некорректная пунктуация не влияет.
Однако третья строка также оканчивается запятой и тире, после
которых следует крыло. В случае авторского ответа, когда крыло
просто продолжает ответную реплику Бэтмена, речь идёт о бессоюзном
сложном предложении. В правилах русского языка предусмотрена возможность
знака "тире и запятая" в бессоюзном сложном предложении, но
данный конкретный пример, как нетрудно убедиться (
http://old-rozental.ru/punctuatio.php?sid=152), не подпадает ни под один из
предусмотренных случаев; в том числе под последнее замечание про бессоюзные
сложные предложения, в которых возможна постановка двоеточия, ибо пример не
подпадает и под эти критерии (http://old-rozental.ru/punctuatio.php?sid=150).
Таким образом, авторская пунктуация на границе крыла является некорректной.
При этом самый распространённый случай употребления запятой и тире вместе —
это окончание или разрыв прямой речи (как после "Слышь" в первой строке),
поэтому, учитывая к тому же, что вся бескрылка представляет собой диалог,
мы искали в первую очередь крылья, соответствующие именно этой ситуации.
Таким образом, некорректная
пунктуация на границе крыла помешала нам взять бескрылку. Согласно п. 3.2
Регламента, "нарушение правил пунктуации на границе тела и крыла является
грубым нарушением", дающим основание для снятия бескрылки.
С уважением,
команда "Многогранник".