Уважаемые любители бескрылок! 


Прием ответов на  на бескрылки 8-го тура ИЧБ-14 закончен. 


Большое спасибо всем участникам, а  особенно командам "Зоопарк", "Хатуль Мадан" и "Поза", предоставившим нам возможность наблюдать за ходом их обсуждения в прямом эфире. Также наша глубокая благодарность Льву Горенштейну за неоценимую помощь в обработке ответов и подведении итогов тура.


Ниже приведены авторские ответы на бескрылки тура с комментариями, включая комментарии по зачету и незачету отдельных ответов. Альтернативные варианты пунктуации и капитализации засчитывались везде, где это особо не оговорено. Через некоторое время (полчаса-час) бескрылки тура также будут выложены для обсуждения в Телеграме по адресу: t.me/BeskrylkiVerlibro


С уважением,

Команда “Верлибро”.


0. ТРЁХКРЫЛКА (abcabc)

Вайбы: енот,

Вор, румба, жених,

Поркупайн, Буонапарт.

[...],

[...],

[...]?


Ответ: Вай бы и нот; Варум бы и нихт; Пуркуа бы и не па

Комментарий: Действительно, почему бы и нет? 

Источник: Устойчивые выражения.

Автор: Вадим Барановский


1. Барсук, лису кляня

(Ненавидят лис они),

Кричал: – Тут [...

...]!


Ответ: у меня  // Все ходы записаны

Комментарий: Утверждают, что лиса забирается в нору барсука и гадит там. Барсук, не переносящий запаха лисьей мочи и кала, уходит рыть другую нору, а лиса занимает освободившуюся жилплощадь.

Источник: И.Ильф, Е.Петров. Двенадцать стульев.

Автор: Григорий Остров


2. На плоской Земле дикий нрав у коров: 

Жуют они связки из песен и слов.

Кричу: – Перестань! То ошибка досадная!

И слышу: – Нет, [...]!


Ответ: фигушки! Я плотоядная

Комментарий: Кошмарный сон Юрия Лозы. Плотоядная корова съела его маленький плот, свитый из песен и слов. И поделом: по безграмотности Лоза превзошел Виктора Перестукина, в частности, он верит в плоскую Землю.

Источник: м/ф "В стране невыученных уроков".

Автор: Александр Копылев


3. Эпитеты из памяти вытаскивай

И в строчки их вставляй: май [...

...] – летний, ну а снег, к примеру, тающий.

Я слов подобных знаю до черта ещё.


Ответ: будет ласковый, // Дождь

Комментарий: Сергей Кузнецов учит Юрия Шатунова сочинять хиты для группы "Ласковый май". "Ласковый май" – это строка из песни "Лето", ставшая впоследствии названием группы. "Тающий снег" (а также "Брошеный котенок""Седая ночь" и множество других словосочетаний из прилагательного и существительного) – названия песен Кузнецова.  Песня "Летний дождь" написана не Кузнецовым, но вполне ложится в концепцию.

Источник: Название рассказа Рэя Брэдбери.

Автор: Владимир Грамагин


4. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЯ

Пир горой у друзей за столом:

Трубадуру есть чай, псу – мосол,

[...],

Делят веник петух и осёл.


Ответ: Жил добыл чёрный кот за углом

Комментарий: У бременских музыкантов не самый удачный день, но они не унывают. Кот в мультфильме именно чёрный. Чёрный кот из восьмого тура ИЧБ-13 передает вам привет. 

Источник: М.Танич. Чёрный кот.

Автор: Григорий Остров


5. ДВУКРЫЛКА С ПЕРЕСЕКАЮЩИМИСЯ КРЫЛЬЯМИ

Приготовь, повар, Кука,

[...

[...]...] кидай его, 

А нам – лишь мясо, без ничего.


Ответ: Но избавь нас от лука. // [В ого]нь и в воду

Зачет: Да избавь нас от лука. // [В ого]нь и в воду и аналогичные ответы с незначительными отклонениями.

Незачет: Но избави нас от лука. // [В ого]нь и в воду. Здесь не совпадает количество слогов.

Комментарий: Как известно, для достижения магического эффекта Кука следовало уплести без соли и без лука. А лук можно использовать для других ритуалов. Привет от вогоньих стихов из восьмого тура ИЧБ-13.

Источник: 1. Евангелие от Матфея 6:13, синодальный перевод. 2. Устойчивое выражение.

Автор: Ефим Подвойский


6. [...]!

Пусть знает: Формия – не христианский город.


Ответ: А ну-ка, парень, подними повыше ворот

Незачет: Не всё ль равно, когда поднять ты должен ворот; Не всё ль равно, когда? Поднять ты должен ворот. Эти ответы не подходят по смыслу: никто не спрашивал, когда поднимать ворот.

Незачет: Трижды тонул, дважды бывал распорот. Не тонул святой Эразм.

Комментарий: Император Максимиллиан дает указания палачу, мучающему святого Эразма Формийского. Если верить картине Пуссена, ворот действительно подняли повыше, чтобы было удобнее наматывать на него кишки святого. Впоследствии святой Эразм, он же Эльм, стал покровителем моряков, потому что ворот, с которым его изображали, интерпретировали как корабельную лебедку.

Источник: Тюремная песня неизвестного автора "Чёрный ворон".

Автор: Григорий Остров


7.  Публий Квинт с супругой в ссоре.

Говорит ей, [...

...] чашу пьёшь?

Ведь мою! А ну, не трожь!


Ответ: пьяной: – Горе! // Чью фалерна 

Комментарий: Римлянин пожалел для жены фалернского вина, оно же фалерн. 

Источник: А.Пушкин. Мальчику (из Катулла).

Автор: Григорий Львович


8. – Вот мой набросок для альбома "Древний Рим".

Скутарий спрятался [...

...]! – Это, я не понял, для чего?

– Поправь, а то конец заметен у него.


Ответ: на нём за щит нагим. // – На! Стёрка

Комментарий: Если кто-то не знает, стёрка – это стирательная резинка, то же, что ластик. Скутарии – элитная римская пехота, название происходит от их овальных щитов (scutum – щит).

Источник: Народная песня "Вот кто-то с горочки спустился".

Автор: Вадим Барановский


9. В Вологодском театре по сцене

[...]

На плече у него. Много хрени

В пьесе "Во́роны, волки и конь".


Ответ: Один, окая, бродит. Гармонь

Комментарий: В Вологде поставили спектакль о скандинавской мифологии с местным колоритом.

Источник: М.Исаковский. Одинокая гармонь.

Автор: Алекс Покрас


10. – Что, Билл, с премьерой? – Много недоделок.

К субботе не успеть, хоть ты и гений:

[...],

Не тянет роль. – Он только в третьей сцене!


Ответ: Кончается четверг, и дож, Дик, мелок

Незачет: Ответы, в которых Дик – это не обращение, а прилагательное, имя дожа или имя исполнителя роли дожа. Большинство членов дежурной команды считает, что такие ответы хуже проникают в авторский замысел и не соответствуют обращению "Билл" в теле бескрылки.

Комментарий: Разговор Уильяма Шекспира с исполнителем роли Отелло Ричардом Бёрбеджем. К субботе они действительно не успели, днем премьеры считается понедельник 1 ноября 1604 года.

Источник: А. Иващенко. Кончается четверг.

Автор: Григорий Остров


11. –  Посчитай-ка, шибко грамотный сержант:

Сколько дюжин нашу крепость сторожат?

– Семь солдат всего сумели мы найти,

[...].


Ответ: На часах у нас двенадцать без пяти

Зачет: На часах уже двенадцать без пяти. Такой вариант несколько хуже подходит по смыслу, но встречается в тексте песни на многих сайтах.

Комментарий: 12 - 5 = 7

Источник: В.Лифшиц. Пять минут.

Автор: Григорий Остров


12. Я шпагою нацеленной

Грожу, откинув ствол:

Мол, [...

...]!


Ответ: эй ты, недостреленный, // Давай-ка на укол

Комментарий: Правильное ударение именно "недостре́ленный".

Источник: В.Высоцкий. Тот, который не стрелял.

Автор: Вадим Барановский


13. – Последует лошадь [...

...]ы пока не седлай мне, Иван. 

Пешком, не тревожа французских застав,

Пройдём мы к своим. – Это, барышня, план!


Ответ: за мной, не заржав. // Её т

Незачет: за нами не заржав? // - Её т . Слоги всё-таки надо считать.

Комментарий: Эпизод из "Гусарской баллады". Шурочка с камердинером Иваном тайно покидают дом дяди и направляются в армию.

Источник: Устойчивое выражение.

Автор: Эли Курант


14. – Друзья героя – чудо! Не могу молчать!

Особенно актёр, озвучивший Сугиту.

– Там сэйю – женщина. Сестра, включи мозги-то!

– [...].


Ответ: Не мастерица я пол Кито различать

Комментарий: Хироми Сугита – персонаж аниме "Город, в котором меня нет", мальчик, которого принимают за девочку. Его озвучила сэйю (актриса озвучивания) Акари Кито. Героиня бескрылки не смогла правильно определить пол актрисы ни по голосу, ни по имени и фамилии в титрах (для японских имен это нетривиальная задача).

Источник: А.Грибоедов. Горе от ума.

Автор: Григорий Остров


15. Мисс Мэри умницей была,

Но что она изобрела?

Посудомойку? Я забыл.

[...]?


Ответ: А может, это дворник был

Комментарий: Мэри Андерсон изобрела автомобильный стеклоочиститель. А посудомойка – это изобретение другой женщины, Джозефины Кокрейн.

Источник: Э.Успенский. А может быть, ворона.

Автор: Григорий Остров


16. АВТОМЕХАНИК (ЭКСПЕРИЕНТАЛЬНАЯ, abcabc)

Я люблю

Расписанье строгое,

К "Вензе" позже ринусь.

[...

...

...].


Ответ: Не шалю, // Никого не трогаю, // Починяю "Приус"

Комментарий: Видимо, мастерская специализируется на "Тойотах".

Источник: М.Булгаков. Мастер и Маргарита.

Автор: Вадим Барановский


17. К.Р.

От копоти мех чёрно-синий, 

От горна на пузе ожог. 

Ты больше не [...]!

Вон, мельнику б лучше помог. 


Ответ: мой кузен, Винни

Комментарий: Глава, в которой Винни-Пух и Кристофер Робин отправились в деревню, и Пух попытался помочь кузнецу в уборке кузни.

Источник: Название фильма Джонатана Линна.

Автор: Эли Курант


18.  [...]

С Питером на острове, куда ведёт звезда.


Ответ: Наша жизнь – мальчишеские вечные года

Комментарий: Слова потерянных мальчиков из "Питера Пэна". Путь на остров Гдетотам в книге описан словами "От второй звезды направо и прямо до утра".

Источник: А.Городницкий. Песня полярных летчиков.

Автор: Григорий Остров


19. Мой рюкзачишко по пути

Задел прохожий паренёк

И крикнул: – [...

...] сорванный брелок!


Ответ: Дяденька, прости // За с ранца

Зачет: Тётенька, прости // За с ранца; Господи, прости // За с ранца

Комментарий: Без комментариев.

Источник: Устойчивое выражение.

Автор: Эли Курант


20. ЭКСГIЕРИМЕНТАЛЬНАЯ

"Сына в садочке [...

...]я яму беларускае дай"...

Верш не марудзячы перакладай:

Строчка на мове дороже на рупь.


Ответ: под небом голубь, // Iм

Незачет: под небом голуб, // Iм . Идея бескрылки состояла именно в разбиении буквы "Ы" на два отдельных символа, "ГI" в заголовке ясно на это указывает.

Комментарий: Поэт-халтурщик решил перевести свой стих на белорусский ради более высокого гонорара. Вторую строчку он уже перевел, а первую еще нет. Судя по расценкам, дело происходит в СССР. 

Источник: А.Волохонский. Город золотой.

Автор: Эли Курант, Григорий Остров


21.  (ababcc)

Что-то распустился ты, дружок,

Без нагрузки.

Как же написать ты "[...?

...!

...], в котором есть слова

"Падик", "тренька", нам не надо. Два!


Ответ: велик" мог?  // Учим русский! // Языка

Комментарий: Учительница не права. В отличие от жаргонных "падик" (подъезд) и "тренька" (тренировка), слово "велик" вошло в литературный русский язык.

Источник: А.Иванов. Высокий звон.

Автор: Григорий Остров


22. Как голове-то мигренно! За что

Мне наказанье, люди?

Сын, исправляй свою двойку! [...

...] будет.


Ответ: А то // Попе ременно

Комментарий: То есть будет, конечно, попе больно от ремня, но папа в воспитательном раже образовал новое наречие.

Источник: Б.Окуджава. Пожелание друзьям.

Автор: Эли Курант


23. ГИМНАЗИСТКА

К Фанкони пустит мать едва.

Учитель, га[...

...]вать я всё же буду,

А табель показать "забуду".


Ответ: д: "Вам, Ира, два!" // Ша! Пиро

Комментарий: Героиня бескрылки опасается, что из-за плохой оценки ее не пустят в знаменитое кафе Фанкони. Как истинная одесситка, она говорит "Ша!".

Источник: Пословица, изначально – шутка о московском корреспонденте агентства UPI Генри Шапиро.

Автор: Александр Копылев


24. В ГНЕСИНКЕ

– Партитуры растерял, бестолковый!

Ну-ка, разыщи! Или – враг навеки!

–  Я нашёл Арамчикову в столовой,

[...].


Ответ: Тишина должна быть в библиотеке

Комментарий: Арам Хачатурян и Тихон Хренников оба учились в Гнесинке, правда, в разные годы.

Источник: СТЭМ команды КВН "Утомленные солнцем".

Автор: Вадим Барановский


25. Из Сибири, Ленинграда, с Дальнего Востока –  

Физики съезжались на конгресс со всех сторон.

По приёмам [...  

…] обеспечил людям он.


Ответ: главный академик Иоффе – дока. // Зал, коньяк и кофе

Зачет: другие варианты пунктуации, а также Йоффе вместо Иоффе

Комментарий: В бескрылке не описывается конкретный конгресс. А.Ф.Иоффе был организатором многих физических форумов, в том числе занимался вопросами помещения и питания. Высоцкий произносит фамилию Иоффе в два слога, мы также заложили в бескрылку такое произношение.

Источник: В.Высоцкий. Утренняя гимнастика.

Автор: Григорий Остров


26. Доставили тело в Мадрид.

От злости мэр прямо кипит,

Француза едва не убил:

– [...]?!


Ответ: А голову ты не забыл

Зачет: Ты голову дома забыл

Комментарий: В 1899 году прах Гойи доставили из Бордо в Мадрид для перезахоронения. Однако привезли только скелет без головы. Куда делась голова, неизвестно.

Источник: Типичная учительская фраза.

Автор: Александр Копылев


27. В ПРЕСС-ЦЕНТРЕ (aaa)

– Но, может, ничья здесь найдётся вдруг?

– [...]

Эф-сикс из э дро! – Да, ты прав, мой друг!


Ответ: Надеемся только на "крепость". – Рук

Комментарий: Последние четыре бескрылки тура посвящены различным интеллектуальным играм. Эта – о шахматах. Rook – ладья. "Крепость" – разновидность позиционной ничьей. Существуют известные типовые позиции, в которых черные строят крепость ходом ладьи на f6.

Источник: В.Высоцкий. Вершина.

Автор: Павел Лейдерман


28. ЭКСПЭРИМЕНТАЛЬНАЯ

– В буквы глянь, Саша, мои.

"Бал" дополнить – что есть тут?

– [...

...] – не подойдут.


Ответ: Нет ни "эл", Лина, ни "и". // "У", "дэ", "я"

Комментарий: Лина играет с кем-то в "эрудит" и просит Сашу подсказать ход. Но у нее нет нужных букв, чтобы составить слово "балл" или "бали" (это нарицательное существительное, название народа в Африке). Героями бескрылки могут быть как абстрактные Саша и Лина, так и дядя Шура и тётка Лина из восьмого тура ИЧБ-13. Эта бескрылка, и без того сложная, вызвала дополнительные затруднения из-за того, что некоторые команды прочли имя Саша как "Саша́" и искали конкретного Сашу. Мы же при написании ввели имя как указание на то, что в крыле тоже есть имя и сбитый ритм третьей строки в точности соответствует ритму первой. К сожалению, мы не успели послать на лист уточнение с правильным ударением из-за того, что не вовремя заболел капитан команды.

Источник: Послание к Колоссянам 3:11.

Автор: Владимир Грамагин


29. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ДВУКРЫЛКА (xAxA xBxB, т.е. первое крыло не имеет рифмы с телом)

–  Вот перевёртыш, приятель. 

Ты угадай, в чём тут суть:

"[...]

Лез на воздетую грудь".

–  Это, приятель, несложно. 

Я разгадал, о чём речь:

"[...

...]".


Ответ: Стильный оранжевый галстук ; 

Синенький скромный платочек // Падал с опущенных плеч

Зачет: Скромненький синий платочек

Комментарий: Надеемся, вам знакома игра в перевёртыши, в которой каждое слово заменяется на антоним или другое слово из того же понятийного ряда. Изменение порядка слов допускается.

Источник: 1.  В.Сюткин. Оранжевый галстук. 2. Синий платочек, русский текст Я.Галицкого.

Автор: Григорий Остров


30. Фауст встал из-за стола:

– Эта партия была

[...

***]рты, а не я!


Ответ: Экспериментальная: // Бес крыл ка

Комментарий: Воображаемая карточная партия, в которой Мефистофель делает ходы за Фауста. Обратите внимание, что сама бескрылка не экспериментальная.

Источник: Термин из бескрылковедения.

Автор: Вадим Барановский